Translation Multimedia

Dublin City University

Course Description

  • Course Name

    Translation Multimedia

  • Host University

    Dublin City University

  • Location

    Dublin, Ireland

  • Area of Study

    Linguistics, Media Studies

  • Language Level

    Taught In English

  • Course Level Recommendations

    Upper

    ISA offers course level recommendations in an effort to facilitate the determination of course levels by credential evaluators.We advice each institution to have their own credentials evaluator make the final decision regrading course levels.

    Hours & Credits

  • ECTS Credits

    10
  • Recommended U.S. Semester Credits
    5
  • Recommended U.S. Quarter Units
    7
  • Overview

    Description
    The purpose of this module is to introduce students to various modes of translation and technologies used in translating multimedia products. Through lectures and some practical hands-on experience of translation tools this module is designed to make students aware of how multimedia products are made available to target users in a wide range of languages and cultural contexts. Students will develop a critical attitude towards methods and tools used to translate multimedia products. Students are expected to attend lectures and hands-on technology sessions to acquire knowledge of contemporary translation technologies and how they can be best used for different types of multimedia translation.

    Learning Outcomes
    1. Assess the translation needs of a variety of multimedia products such as interactive entertainment media and other audiovisual materials and advise an appropriate mode of translation.
    2. Demonstrate awareness of appropriate technology tools available, given particular characteristics of the specific multimedia product subject to translation.
    3. Evaluate critically the method and the technology tool used in translating the given multimedia product.
    4. Explain the main issues technology-based solutions raise for multimedia translation.
    5. Apply at a basic level some of the tools commonly used in multimedia translation.

Course Disclaimer

Courses and course hours of instruction are subject to change.

Credits earned vary according to the policies of the students' home institutions. According to ISA policy and possible visa requirements, students must maintain full-time enrollment status, as determined by their home institutions, for the duration of the program.

ECTS (European Credit Transfer and Accumulation System) credits are converted to semester credits/quarter units differently among U.S. universities. Students should confirm the conversion scale used at their home university when determining credit transfer.

Please note that some courses with locals have recommended prerequisite courses. It is the student's responsibility to consult any recommended prerequisites prior to enrolling in their course.